Alguns episódios originais do anime Pokémon acabaram não agradando o público, devido algumas cenas, ou atos que ocorreram no decorrer do episódio, ou até casos que chegaram a acontecer antes da exibição do episódio. Na maioria das vezes, eles são exibidos no Japão e censurados quando chegam no ocidente, mas também há casos que o episódio é censurado só em alguns países, abaixo segue informações dos devidos episódios que foram censurados ou não foram exibidos por alguns motivos:
Férias em Acapulco
Episódio 18 "Aopuruko no Kyūjitsu" (アオプルコの休日, literalmente, "Férias em Acapulco"), (E nos EUA como Holiday in Acapulco) é um episódio em que o personagem James da Equipe Rocket se produz de mulher, ficando com grandes seios insufláveis, para poder participar de um concurso de biquínis que está acontecendo na praia. A cena foi considerada sexualmente apelativa em vários países, porque os seios de James seriam uma atração para a travestilidade. Depois o episódio teve sua exibição permitida, porém apenas nos Estados Unidos durante o bloco Kids' WB, no dia 24 de junho de 2000. O episódio ficou bastante curto e com imensos cortes, por isso nunca chegou a Portugal, nem foi dublado em Português.
Tentacool & Tentacruel
"Menokurage Dokukurage", literalmente "Tentacool & Tentacruel", Nos EUA como Tentacool and Tentacruel, é um episódio que chegou a ser exibido no mundo todo, inclusive no Brasil, mas após os ataques terroristas de 11 de setembro de 2001, os EUA pararam de exibir este episódio. Neste episódio aparece um Tentacruel gigante que destruía prédios que estavam no seu caminho (tem até uma cena na 1ª abertura) e tem uma personagem que usa uma variedade de armas, que dizem que é outro motivo deste episódio ser banido. Quando o Cartoon Network dos EUA começou a exibir pokémon, o episódio voltou a ser exibido (mas continua banido no Kids' WB!). No Brasil é exibido normalmente. Este episódio sempre foi exibido em Portugal.
A Torre do Terror
"The Tower of Terror, literalmente "A torre do terror", foi outro episódio que parou de ser exibido após os ataques terroristas de 11 de setembro de 2001. O título deste episódio lembrava muito os ataques terroristas. Foi banido temporariamente apenas nos EUA, só o Cartoon Network de lá que o exibe. Não se sabe ainda se o título do episódio será alterado para que o episódio volte a sua exibição normal nos EUA. No Brasil é exibido normalmente. Este episódio sempre foi exibido em Portugal.
A lenda de Dratini
No episódio 35, "Miniryu no densetsu" (ミニリュウの伝説), "A lenda de Dratini", Nos EUA: The Legend of Dratini, o uso de armas de fogo foi considerado abusivo e tratado de forma irresponsável e também há nele uma cena em que Meowth aparece com um bigode igual ao de Hitler. Também foi nesse episódio que Ash capturou 30 Tauros, por isso muitas pessoas não entendem motivo que Ash tem Tauros, por causa do banimento deste episódio. Este episódio também não foi exibido em Portugal.
O soldado elétrico Porygon
Este talvez seja o mais conhecido episódio da série,o de número de 38 da primeira temporada, "Den'no Senshi Porigon" (でんのせんしポリゴン) ou "O soldado elétrico Porygon", EUA: The Electric Soldier Porygon, que deixou Pokémon famoso (de forma negativa nesse caso) no mundo inteiro (a franquia estava somente disponível no Japão até 1998) após sua exibição. Quando Ash seus amigos e Porygon viajam numa espécie de espaço cibernético para deter a Equipe Rocket, vários mísseis são lançados por um anti-vírus e Pikachu usa o Choque do Trovão para explodir alguns mísseis. Para fazer a explosão juntamente com o Choque do Trovão, foi usado por diversas vezes um efeito em que a tela piscava em vermelho e azul a uma frequência de 12 Hz durante 4 segundos. Vários telespectadores passaram mal, tiveram visão manchada, dores de cabeça, tonturas e náuseas. E centenas de pessoas (375 meninos e 310 meninas) tiveram ataques epiléticos. Porygon só voltaria a ser lembrado durante o anime em uma passagem do episódio seguinte, e suas evoluções, Porygon2 e Porygon-Z jamais seriam citadas em nenhum momento da série. Versões japonesas do episódio ainda podem ser encontradas principalmente na internet, mas assisti-lo continua não sendo recomendável para pessoas que tenham sensibilidade à luzes. O episódio 23 da 10 temporada de Os Simpsons faz referência a polêmica envolvendo este trecho da série, quando Homer e sua família estão assistindo programas de TV japoneses, e ao trocarem para um canal que exibia desenhos passam a sofrer convulsões.
Caverna de Gelo
"Kōri no Dōkutsu!?" (氷の洞窟), "A Caverna de Gelo", Estados Unidos: Ice Cave, episódio de número 252 da quinta temporada do anime não foi exibido. Nele aparece o Pokémon Jynx. Este episódio foi banido porque durante a travessia da Caverna de Gelo, Brock fica com febre e então um Jynx cuida dele. Durante a febre, ele tem uma alucinação e pensa que a Jynx é a enfermeira Joy. Atirado, ele não perde tempo e beija o Pokémon. Os americanos acharam a cena de um beijo entre um humano e um Pokémon forte demais e por isso decidiram banir o episódio, mas alguns fãs suspeitam que o real motivo seja apenas a presença do Pokémon Jynx, considerado nos Estados Unidos, ofensivo por lembrar uma mulher negra. Em Portugal foi exibido fora da ordem original.
Quando Mais Brigas, Melhor!
"Quanto Mais Brigas, Melhor!" (episódio 348), este episódio foi exibido normalmente nos EUA e no Brasil. Mas em alguns países como a França, Itália e o Egito consideraram que o clímax do episódio não era apropriado para crianças que poderiam estar assistindo, porque mostrava assuntos um tanto maduros, como o romance e a guerra dos sexos (Ash e May fazem uma batalha em dupla e brigam feito marido e mulher, Jessie e James também). Nos outros países, como em Portugal, o episódio foi exibido normalmente.
Batalha na Ilha do Tremor! Barboach vs. Whiscash
O episódio 377, "Yureru Shima no Tatakai! Dojotchi Tai Namazun!!" (ゆれる島の戦い!ドジョッチVSナマズン!!), "Batalha na Ilha do Tremor! Barboach vs. Whiscash", EUA: Battle Island Tremor: Barboach and Wischash!, é o primeiro a ser banido antes mesmo de sua estreia. Neste episódio acontece um terremoto causado por um Whiscash na ilha onde estão Ash e seus amigos. O episódio iria ao ar no Japão no dia 4 de novembro de 2004, mas foi banido porque o terremoto do episódio se assemelha com o Terremoto de Chuetsu de 2004, que ocorreu no Japão no dia 23 de outubro de 2004 (a proibição da exibição do episódio foi uma demonstração de respeito às vítimas). Ainda encontra-se banido, mas poderá ser liberado.
Ash e May! Batalhas Quentes em Hoenn!
EUA: Ash and May: Incendiary Battles in Hoenn!, Esse episódio é apenas um resumo dos principais fatos da saga Hoenn. Foi considerado inútil pelos Estados Unidos e por isso foi banido no ocidente. Atualmente foi liberado na internet para baixar e assistir online em outros sites de vídeo.
Ash e Dawn! Encarando uma Nova Aventura!!
EUA: Ash and Dawn: Facing a New Adventure!, Esse é também é um resumo de todos os fatos da saga Sinnoh até o momento. Foi cortado da transmissão dos Estados Unidos. Esse foi exibido na América Latina, foi dublado em português e espanhol e já está disponível na internet.
Dawn Começa de Novo e Crise no Ginásio Prateado
Seriam os episódios 678 e 679, mas na verdade fala da conclusão dos respectivos caminhos de Brock e Dawn sem a presença de Ash, mas o ocidente saltou esses episódios, possivelmente fique no Pokémon Chronicles.
Equipe Rocket VS Equipe Plasma
Ash tenta resolver um problema em que um bando de Venipede invadem a cidade e também acaba dando de cara com a Equipe Rocket em que Giovani estava tentando fazer aparecer a outra organização, a Equipe Plasma. Seriam os episódios 683 e 684. Com o terremoto que houve no Japão, não houve exibição do episódio e a TV Tokyo não voltou atrás para exibir os episódios duplos.
Projeto Especial Pokémon! Pikachu e a Misteriosa Aventura!
Especial em que os pokémons de Kanto até Sinnoh tenta resolver um problema de um Unown e acabam num mundo cheio de mistérios. Seria o episódio 716, mas o ocidente saltou esse episódio, possivelmente fique no Pokémon Chronicles.
Mewtwo: O Prólogo para o Despertar
Episódio em que Virgil conhece o Pokémon artificial e luta contra um caçador para impedir de ser capturado. Este episódio é exibido normalmente no ocidente, seria o prólogo da série antes do filme Mewtwo contra Genesect.
Cilan e Brock! O Ultraje de Gyarados!!
Depois de se separar de Ash e Íris, Cilan tenta impedir que um Gyarados seja capturado por um comerciante de Pokémon, como também contará com a ajuda de Brock, antigo companheiro de jornada de Ash. Só apenas existe na versão japonesa, talvez um possível Chronicles.
Íris e Clair! O caminho para se tornar uma Mestra de Dragões!
Depois de se separar de Ash e Cilan, Íris tenta ajudar um Gible que causa problemas na cidade de Blackthorn. Ela tenta levar o Gible para a floresta de onde foi tirado e Clair se oferece para ajudar. Logo em seguida Íris batalha com Clair. Íris depois captura Gible e segue por um caminho diferente após vir um Rayquaza. Este seria o último episódio da série original antes da série XY. Talvez este seja mais um Chronicles.
O castelo debaixo d'água! Skrelp e Dragalge!
Durante sua jornada pela região de Kalos, Ash e seus amigos encontram Torind e Evi, um casal de exploradores marítimos, que buscam um navio naufragado. Coincidentemente, um navio afundou na costa da Coreia do sul e em respeito às vitimas esse episódio foi pulado pela TV Tokyo. Foi ao ar no japão dia 20 de novembro. Este episódio acaba sendo exibido na fase Megavolt americana e exibido dia 5/8/2015 no Cartoon Network no Brasil.
Capture o Magikarp Dourado!
Seria exibido no Cartoon Network no Brasil, mas este episódio foi pulado devido sua exibição em Transformers: Robots in Disguise. Depois disso, acaba sendo exibido no dia 5 de janeiro de 2016 no Pokémon.com. Noutros países foi exibido normalmente.
Batalha de Show de Beleza! Bagon VS Spritzee!!
Depois de tanto tempo de reprises de Pokémon XY, o Cartoon volta a ter sua exibição inédita no dia 1/3/2016, mas por algum motivo desconhecido este episódio foi pulado. Cartoon volta a ter sua reprise e estreou no dia 28/3/2016. Noutros países foi exibido normalmente.
Chespin! Sua Primeira Missão!
Seria exibido no dia 16/3/2016, mas no lugar passou Revitalizando um Espírito Enfraquecido. Este episódio também foi reprisado no dia seguinte. Este episódio voltou a estrear junto com a reprise do dia 13/4/2016. Noutros países foi exibido normalmente.
A Poderosa Mega Evolução: Ato I / A Poderosa Mega Evolução: Ato II / A Poderosa Mega Evolução: Ato III / Poderosa Mega Evolução: Ato IV
Não foi, nem sequer, feita versão brasileira quanto mais dublagem e sim na versão americana.
Pikachu é um Astro?! O Estrelado nos Filmes!!
Este seria mais um dos episódios normais de Ash. Neste episódio ele conhece um diretor de cinemas chamado Frankie que possui uma paixão por Pikachu. Ele possui todo tipo de Pikachu. Este episódio não foi exibido na versão do Estados Unidos, assim como também tem feito na exibição brasileira, até o Cartoon Brasil voltar atrás para exibir este episódio, sendo que só passava reprises na emissora. Em Portugal foi exibido com ajustes, já que não há versão americana.
Cilan e Clemont! A incrível dupla
Nenhum comentário:
Postar um comentário